13 November 2011

gifts




1. O osti minulle valitsemani kännykän ennakkosynttärilahjaksi, synttärit ovat kylläkin vasta joulukuussa. Niin miehisen käytännöllinen lahja, mutta juuri siksi minä häntä arvostan. En kuitenkaan olisi itse ostanut uutta ennen kuin entinen olisi ollut ihan palasina, mitä se kyllä melkein jo olikin.

2. Isänpäivälahja hänelle: neuletakki, jota tiesin hänen katselleen, ja kirja, josta tiedän hänen pitävän. Vain siksi, että tiedän ettei hän kuitenkaan tuhlaisi rahojaan moisiin. Taidamme olla toisillemme täydelliset tasapainottajat (mikä voi olla myös syy viimeaikaisiin sisustuksellisiin kiistoihimme).

3. Pengoin viikolla äidin ja isän kameravarastoa, ja nämä kaksi aarretta nostivat hymyn huulille. Koska isä tietää, että toiveeni paremmasta kamerasta tuskin toteutuvat lähiaikoina, hän ystävällisesti lainasi minulle nämä molemmat ja osti vielä filmiäkin. Kiitos isä! Hyvää isänpäivää, toivottavasti tykkäät uusista kaiuttimista! (Kiitä luojaasi siitä, että sait myös yhden poikalapsen, me tytöt olimme aikoneet ostaa shampoota...)

***

1. O bought me a mobile phone of my choice as an early birthday present (my birthday's not until December). Such a male kind of gift, practical and totally unsurprising. But I love him for that, for knowing that I'd never have put my money on something like this, not until my old, already unreliable phone had broken into bits and pieces.

2. My Father's day gift for him: A cable knit sweater he'd had his eye on, plus a book about Finnish history I know he's going to enjoy. Just because I know he'd never waste his money on something he didn't really need. What a perfect balance!

3. Earlier this week I went through my parents' camera stash and found these babies. Knowing that my chances of buying a better camera are, at the moment, pretty much slim to none, my dad graciously let me borrow these two indefinitely. Thanks, dad! Happy Father's day, hope you like your new speakers! (Note: You should be really grateful for having a son. Us girls were set on giving you some shampoo.)

10 comments:

Satu said...

Hienot kamerat! Mulla taitaa olla komerossa juurikin tuollainen pentax, voi että, pitäisikin ottaa filmillinen kuvia. :)

Malla said...

Hyviä lahjoja jokaiselle! Ja oioioi noita kameroita... Muistinpa juuri, että filmiä pitäisikin käydä ostamassa omaan filmikameraan taas pitkästä aikaa.

Xochiltyay said...

those gifts look amazing!

Riikka said...

Nauratti tuo kolmoskohdan shampoo vs. kaiutin-juttu. Mun isällä on synttärit aina joko isänpäivänä, taikka sen lähipäivinä, tänä vuonna 60-vuotispäivä. Olin ajatellut lahjaksi juurikin jotain shaampoon tyylistä, taikka partavaahtoa, mutta tilasimmekin sitten hänelle Veikkaaja-lehden mieheni ehdotuksesta. Ja veljeni kehui että kyllä sitten oli hyvä lahja se lehtitilaus!

KERRY said...

Oooh what lovely things! How exciting, those camera. I’m sure you’ll have lots of fun experimenting with those. It’s always nice when they come from family too - that’s where some of mine have come from. Nice sweater too. You have such a beautiful blog by the way, so glad I found you :)

himalainen said...

Ihania lahjoja, ajatuksella, shampoo kyllä nauratti :)

Tuossa alla, tuo toinen kuva, se on ihan uskomattoman kaunis, kuin ikkuna johonkin näkymättömään ja salaperäiseen. Kävin katsomassa kuvat jo aikaisemmin ja ne jäivät mieleen. Ihania.

Mirva said...

Satu, nuo kamerat oli kyllä löytö! Nyt odotan innolla, että mitä tuolta ekasta rullasta löytyy, en ole tainnut kuvata filmille sitten vuosituhannen vaihteen -- enkä koskaan saanut käyttää tuota isän Pentaxia ennen tätä!

Malla, filmissä on kyllä aivan oma viehätyksensä, nimenomaan se yllätyksellisyys, että näkee aikaansaannoksensa vasta päivien päästä! Voi kun vielä löytäis tuohon vanhempaan akun jostain!

Xochiltyay, thanks! :)

Riikka, muakin nauratti kun tajusin että meinattiin ostaa isälle shampoota, se oli niin innoissaan niistä kaiuttimista! Onneksi velipoika on alkanut myös ilmaista mielipiteensä näistä, marraskuun alussa tilattiin mekin synttärilahjaksi yksi lehti ja sekin taisi olla paljon mieluisempi kuin shampoo ja partavaahto yhteensä! :D

KERRY, I'm so excited about the cameras, too! I haven't shot on film in about ten years and I never got to use that Pentax as a kid, so I feel so much like an adult now that I got to borrow it! :) Thank you for your kind words, I enjoy your blog enormously and I'm so happy I found you, too!

himalainen, kamala ajatus, me täällä naureskellaan shampoolle ja saajaa olisi saattanut vähän vaikka salaa ihan itkettää... :) Kiitos, oli semmoinen syystalven ihmemaa, huokailin vaan koko päivän.

Anna said...

Minuakin nauratti tuo shampoo vs. kaiutin juttu. Mun isällä on synttärit pari päivää ennen isän päivää ja siksi ostan aina yhden lahjan. Meinasin ostaa kalsarit, mutta ostinkin paidan. Joululahjaksi neulon sukat. Ehkä pitäisi antaa miehen ideoida lahja sille. Että saisi joskus jotain kivaakin.

Mäkin sain juuri uuden puhelimen mieheltä synttärilahjaksi. Samasta syystä kuin sinä. Mutta se tykkäsi mun puhelimesta niin, että leikittyään sillä kaksi päivää se osti itselleenkin samanlaisen. Hassuja nuo käytännöllisetkin miehet.

Brinja said...

Uh, lucky you :-)

Mirva said...

Anna, Riikan esimerkistä voisi tosiaan päätellä, että isän lahjavinkkejä kannattaa kysyä esim. mieheltä... :) Ja niinhän se siis on, että teknologia ei ole tuhlausta missään tapauksessa, vaikka se tarpeetonta olisikin. Vanha klisee, mutta ikävä kyllä pitää paikkansa...

Brinja, I feel lucky indeed!