17 October 2013

lomalumipäivä /// first day of snow + holiday






Ensimmäisen lomapäivän aamuna alkoi sataa lunta. Piti äkkiä kaivaa talvivaatteita esille ja juosta ulos. Mennä kävelylle metsään, läheisen lammen rantaan, koettaa pyydystää hiutaleita kielellä, kerätä käpyjä talviaskarteluja varten. Tuli kylmä, keitettiin kattilallinen maitoa ja juotiin kuumat kaakaot parvekkeella. Katseltiin lunta ja puissa leikkiviä oravia, ajateltiin että olipa onni kun ensilumi ja ensilomapäivä sattuivat samalle kertaa.

Poikkeuksellinen vaatetuslista, en oikein edes tiedä miksi:
Ylemmässä kuvassa lapsen pipo Polarn o. Pyret, takki Reima, haalarihousut Huppa, vuorelliset kumpparit Nokia, lapaset tein ihte. Alemmassa kuvassa lapsen paita kirppikseltä, pipon tein ihte, tilkkutäkin teki mummoni minulle 1970-luvulla.

***

On our first day of holiday it started to snow in the morning. We quickly searched for some winter gear and went for a walk in the forest, collecting some pine cones for winter crafting, trying to catch snowflakes with our tongues. Suddenly we were cold and went back in to boil some milk for a bit of hot chocolate in the balcony. As we watched the snow fall and squirrels play in the trees, we were ever so happy with the coincidence of snow and holiday on the exact same day.

I don't know why, but I feel like sharing what she's wearing:
In the upper photo (walking outside) hat Polarn o. Pyret (Swedish brand), jacket Reima (Finnish), overalls Huppa (Estonian, I think), winter boots Nokia (Finnish), and mittens made by me. In the bottom photo the sweater's a fleamarket find, the hat was knit by me, and the quilt was made for me by my granny in the 1970s.

5 comments:

coco said...

i noticed that she has grown a lot and her smile makes me smile tool.
since our fall is progressing so so slowly, not much colorful leaves here yet, i enjoy seeing your fall and snow. and i like the sweater you have on.
i am off today to spend relaxing day at home, going to cuddle up in the blanket and cup of favorite tea.
p.s. keep on writing. reading your story is like reading a sweet fairy tale to me. as always, i enjoyed it.

Ilona said...

Hän on niin erinäköinen kuin millaisen minä hänet muistan. Isompi, kasvonpiirteet erityisesti vanhemman lapsen kasvonpiirteet. Ei enää mikään taapero.

Mirva said...

coco, thank you for your sweet words. I'll try and write in English every now and again, but I won't promise to do it every time I blog. I'd love to be able to do it, but often it's a question of time. And also, I find that having to write in two languages often prohibits me from writing longer, thoughtful texts, which I sometimes feel the need to write. But I promise to write in English as often as I can, from now on!

Ilona, Aino tosiaan kasvaa kohisten. Välillä unohtaa itsekin, miten pieni hän oikeasti vielä on, ja tajuaa sitten ryminällä joissain "epäreiluissa" tilanteissa. Onneksi tajuaa kuitenkin edes aina välillä.

Merruli said...

Niin ilahduttava hymy, kaakao-onni!
Oltiin ensilumen päivä vuokramökkeilemässä ja tytöt ryntäsi aamulla yöpaitasillaan paljain jaloin ulos juurikin lumihiutaleita pyydystämään. Pakkohan siinä oli itsekin ilahtua lumesta.
Hyvää lomaa! Toivottavasti teillä siellä on pidempi syysloma kuin meidän.

Mirva said...

Merruli, meidän loma ei tainnut olla yhtään pidempi kuin teidän... Enemmän olisi kyllä tarvinnut. Tyttöjesi lumihiutaleonni kuulostaa ihanan idylliseltä! :)